phú quý
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Richesse et honneurs, fortune et haute position sociale : "phú quý" désigne l'état d'une personne qui possède à la fois une grande richesse matérielle et un rang social élevé ou une grande considération.
- Opulence et noblesse : Le terme évoque une condition de vie prospère et prestigieuse, souvent acquise et maintenue.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Giấc mơ phú quý của hắn ta cuối cùng cũng thành hiện thực. (Son rêve de richesse et d'honneurs est finalement devenu réalité.)
- Ông ấy sống trong cảnh phú quý nhưng không hề kiêu ngạo. (Il vit dans l'opulence et la noblesse mais n'est pas du tout arrogant.)
- Phú quý sinh lễ nghĩa. (La richesse crée des complications / Honours change manners.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé dans un contexte littéraire, philosophique ou pour évoquer les aléas de la destinée. Il porte parfois une nuance critique sur la vanité ou les contraintes liées à cette condition.
- Trong văn học cổ, nhân vật thường trải qua những bi kịch của kiếp phú quý. (Dans la littérature classique, les personnages traversent souvent les tragédies liées à la condition de richesse et de prestige.)
Variantes et mots apparentés
- Giàu sang (adjectif/nom) : riche et fastueux. Terme plus courant et moins littéraire que "phú quý".
- Họ sống một cuộc sống giàu sang. (Ils mènent une vie fastueuse.)
- Vinh hoa (nom) : gloire et éclat, splendeur. Insiste davantage sur la gloire et la renommée.
- Anh ấy từ bỏ mọi vinh hoa phú quý để sống ẩn dật. (Il a abandonné toute gloire et richesse pour vivre en ermite.)
Synonymes
- Richesse et honneurs : traduction directe et la plus courante.
- Fortune et considération : met l'accent sur la richesse et le statut social.
- Opulence et prestige : insiste sur l'abondance matérielle et le rang éminent.
Expressions idiomatiques
- Phú quý sinh lễ nghĩa : Proverbe signifiant que la richesse amène des complications, des formalités ou des manières plus sophistiquées (parfois hypocrites). Correspond à l'idée que "l'honneur change les mœurs".
- Câu tục ngữ "phú quý sinh lễ nghĩa" phê phán những thói xa hoa hình thức. (Le proverbe "la richesse crée des complications" critique les formalités ostentatoires.)
- Phú quý như phù vân : La richesse et les honneurs sont comme un nuage éphémère. Exprime l'idée bouddhiste de l'instabilité et de la vanité des biens terrestres.
- Cổ nhân dạy: phú quý như phù vân, đừng quá bám víu. (Les anciens enseignent que la richesse est éphémère, il ne faut pas trop s'y attacher.)
- riche et honorable
- phú quý sinh lễ nghĩala richesse crée des complications